Sunday 17 March 2013

A Frog in London


REVERB INTRODUCING A-FROG-IN-LONDON.SKYROCK.COM

LA FRANCE ET LES FRANÇAIS DE LONDRES A L'AUBE DU 3eme MILLENAIRE
 
Il y aurait honnêtement matière à une composition.

Londres la cosmopolite, Londres la mosaïque urbaine, Londres la Française...
L'Angleterre, quel dépaysement ! Mais en bon Français chacun de nous a été capable de trouver sur ce petit bout d'île son refuge : Le quartier Français.
 
Comme le quartier Chinois, Indien ou Pakistanais le quartier Français de Londres est une zone géographique plus ou moins bien délimitée où tous les expatriés en mal du pays se sont regroupés en communauté, en meute, en secte. On y retrouve toutes les caractéristiques de notre "Douce France" : boulangeries, fromageries, boucheries... tout.
Mais être Français à Londres c'est bien plus qu'une nationalité, plus que le droit de rentrer au 14 ou au consulat. C'est payer son croissant £3 et ne pas être choqué de voir des gamines aller en cours en UGG et minishort.
Il y a un je ne sais quoi dans les gènes des Français qui fait que lorsque l'on en croise un dans la rue personne ne peut douter de l'endroit d'où il vient.
Le Français c'est celui qui traverse au rouge quand il prend la peine de considérer l'existence d'un passage piéton.
Le Français c'est celui qui parle fort dans le métro. Ou s'il se tait, il est le seul à réviser ses cours sur des feuilles avec des carreaux et des lignes de partout. C'est celui qui monte les escaliers dans le mauvais sens, et qui n'intégrera jamais que l'on doit stationner à droite de l'escalator. Le Français c'est le mec toujours pressé qui vous double par la gauche sur le trottoir et se prend la personne en face. Le Français c'est le rat qui pousse la grand-mère pour aller s'assoir dans une District Line bondé. Le Français s'impose lui-même l'uniforme, quand les écoliers de toute l'Angleterre le jetterait à la poubelle : La doudoune Canada Goose (Non mais attendez, vous avez le choix de la couleur !). Le Français peut vivre un, dix, quinze ans à South Kensington et continuer de confondre le prétérit et le present perfect. Il ne faudra pourtant au Français que quelques jours pour devenir expert dans l'art de commander une baguette ou un café dans la langue de Shakespear « an americano please », « black », « take away », « no, thank you ».

 
Français c'est tout ça et bien plus.
Français c'est un état d'esprit.

 

Diane Pialucha (TS1)

No comments:

Post a Comment